(资料图片)
“指鼠为鸭”估计要被收入《成语词典》了,几百年后当老师向学生讲这个成语时可能会这样说:
古代南昌某食堂学生吃出一个鼠头,众人都说是鼠头,但食堂方面坚持说是鸭脖,市场监督管理局经过反复对比后,江局长言之凿凿的说是鸭脖,后来经过江西省联合调查组调查后确定是鼠头。
“指鼠为鸭”这个成语通常被用来比作故意将一种东西说成是另外一种东西,以达到颠倒黑白的目的。
想不到江局意外地创造了一个新的成语,这下真的可以流芳百世了,真是可喜可贺!
(资料图片)
“指鼠为鸭”估计要被收入《成语词典》了,几百年后当老师向学生讲这个成语时可能会这样说:
古代南昌某食堂学生吃出一个鼠头,众人都说是鼠头,但食堂方面坚持说是鸭脖,市场监督管理局经过反复对比后,江局长言之凿凿的说是鸭脖,后来经过江西省联合调查组调查后确定是鼠头。
“指鼠为鸭”这个成语通常被用来比作故意将一种东西说成是另外一种东西,以达到颠倒黑白的目的。
想不到江局意外地创造了一个新的成语,这下真的可以流芳百世了,真是可喜可贺!